» ГЛАВНАЯ > К содержанию номера
» Все публикации автора
Журнал научных публикаций
«Наука через призму времени»
Январь, 2019 / Международный научный журнал
«Наука через призму времени» №1 (22) 2019
Автор: Вершинина Татьяна Викторовна, студентка
Рубрика: Филологические науки
Название статьи: Зарождение идеи повести "Маленький принц"
Дата публикации: 12.01.2019
УДК 82-5
ЗАРОЖДЕНИЕ ИДЕИ ПОВЕСТИ
«МАЛЕНЬКИЙ ПРИНЦ»
Вершинина Татьяна Викторовна
студентка 4
курса
Института
филологического образования и межкультурных коммуникаций Башкирского
государственного педагогического университета им. М. Акмуллы,
г. Уфа
Аннотация. В данной
статье представлена правдивая история из жизни французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, повлиявшая на сочинение
аллегорической сказки-притчи «Маленький принц». Этот случай является первой
ступенью в создании произведения, покорившего целый мир. Цель статьи – проследить, что привело Антуана
де Сент-Экзюпери к написанию «Маленького принца».
Ключевые слова: Писатель, аллегорическая сказка-притча, Маленький принц, Антуан де Сент-Экзюпери, пустыня
Мудрая и «человечная» аллегорическая сказка-притча «Маленький
принц» – самое известное произведение Антуана де
Сент-Экзюпери с авторскими рисунками, в котором простым и проникновенным языком
и говорится о самом важном с точки зрения нравственной составляющей жизни: о
дружбе и любви, о долге и верности, о красоте и нетерпимости к злу. Хочется отметить, что «Маленький принц» является не только
гениальным произведением, но и гимном христианской любви.
Как-то днём в июне
1942 года в прекрасном городе Нью-Йорке профессиональный лётчик, поэт Антуан де Сент-Экзюпери и редактор Курт
Хичкок обедали в кафе «Арнольд».
Писатель был опечален положением дел: после роспуска французских войск и
падения Парижа он оказался безработным, тяжело переживал гибель близкого друга,
а экранизация книги «Планета людей» была отложена. Антуан
де Сент-Экзюпери рисовал по своему обычаю на простой салфетке силуэт мальчика,
на вопрос друга, сидевшего рядом и наблюдавшего за его творческим процессом
французский поэт ответил, что он изображает «Маленького друга», которого носит
с собой под сердцем. Тогда Хичкок посоветовал
товарищу написать рассказ о нём как символе из детства. Писатель воспользовался
данным советом и начал сочинять. Это дело избавило его от депрессивного настроя
и стало настоящим лекарством от хандры! 6 апреля 1943 года на свет появилось
творение Экзюпери – рассказ «Маленький принц». По
истечению лет немецкий философ Мартин Хайдеггер назовёт «Маленького принца»
одним из величайших трудов экзистенциализма ХХ века, и будет, по нашему мнению,
совершенно прав!
Город Париж,
Франция. Конец 1935 года. Эпоха больших, воздушных рейдов. Сто пятьдесят тысяч
франков ожидают лётчика, который до новогодний полностью совершит перелёт в
Сайгон менее, чем за восемьдесят семь часов. Среди
смельчаков, собирающихся во Вьетнам, тридцатипятилетний писатель и журналист Антуан Де Сент-Экзюпери. Премия
воодушевляет его не меньше, чем перспектива самого рекорда. «Хоть на какое-то
время можно будет вырваться из денежных затруднений, посвятить себя литературе…»
– думает француз. Хотя внутреннее ощущение подсказывает ему, что полёт будет не
совсем обычным. Как бы там ни было, Антуан де
Сент-Экзюпери собирает все свои гонорары за репортажи из Советского Союза, за
лекции, за книги; просит помощи у друзей и покупает новенький быстроходный
самолет фирмы «Кадрон» с двигателем «Рено» в
двести сорок лошадиных сил. Вместо тяжелой радиоаппаратуры он берет на борт
механиком Прево и двадцать девятого декабря вылетает из Бурже.
«Через четыре часа пятнадцать минут полёта - вспоминает писатель Экзюпери. – Я подумал, что уже пересек Нил и, следовательно,
не мог двигаться дальше по прямой, не рискуя
наткнуться на склон Синайских гор. Я решил повернуть
на север и спуститься ниже облаков, чтобы в левое стекло мне ударили огни
города, который, как я полагал, остались сзади. Во время этого маневра на
высоте триста метров я и врезался в грунт. Примерно шесть секунд меня с
чудовищной силой непрерывно трясло. Я думал над тем, как истолковать это
явление, когда ощутил финальную встряску и увидел, что правое крыло разлетелось
на куски». Опасаясь пожара, они с Прево выскочили и вскоре убедились в том, что
упали в пустыню, местоположение в которой они с трудом могут определить, и то весьма приблизительно с разницей в триста километров. Все их
запасы, за исключением банки с кофе, были уничтожены. Воды не было, связи тоже
– так было положено начало одному из самых светлых произведений двадцатого века.
Готовясь к весьма
вероятной смерти, Анутан де Сент-Экзюпери впервые
задумался над тем, как в сущности эфемерно всё, на что
мы тратим жизнь. Путешествуя по планетам, его маленький герой натыкается на
персонажей, сливающихся в один собирательный образ самого автора: глупого
заносчивого короля, обожающего править, пьяницу, дельца,
честолюбца и учёного, не видящего дальше своего носа и только фонарщик, занимающийся
бессмысленным и очень утомительным трудом, вызывает симпатию. «Он один, по-моему,
не смешон, – говорит принц, – потому что он думает не только о себе».
«В первый же день
мы израсходовали все наши несколько глотков кофе. На заре второго – собрали на
обшивке разбитого самолета немного росы, смешанной с краской и маслом. Это,
конечно, не могло удовлетворить жажду. В третью ночь мы рассчитывали собрать
немного влаги с разложенного на земле парашюта, но к несчастью, то ли
специальный состав, которым он был пропитым, то ли соли, осевшие на стенках
бензобаков, которые мы выжили с ткани, заставили нас расплатиться получасом
жестокой рвоты за несколько капель выпитой воды. Всё ещё мучимые тошнотой и
часто останавливаясь, в этот день они прошли несколько десятков километров, прежде
чем добрались до караванного пути, на котором их и подобрали арабы. Это было 1
января 1936 года, наверное, самый счастливый в их жизни Новый год.
«Вода…вода, у тебя
нет ни цвета, ни вкуса, ни запаха… Тебя невозможно описать… Тобою наслаждаются,
не понимая, что ты такое… Нельзя сказать, что ты необходима
для жизни… Ты и есть, сама жизнь…»
Вместо облегчения
материального положения перелет Париж – Сайгон принес Экзюпери
одни долги и неприятности. В «Эр Франс» он не вернулся… Вскоре
он договаривается с одной из центральных газет и отправляется в Испанию, в
самый разгар гражданской войны.
Словом «Крепость»,
во французском переводе Библии – «Цитадель», Анутуан
де Сент-Экзюпери назвал свою новую книгу, которую начал писать на войне. Он
хотел построить Крепость в человеческом сердце. Он говорил, что это его
«посмертное произведение», «по сравнению с ним все остальные мои книжонки
кажутся всего лишь подготовительными упражнениями». Современная литература
таких вещей, действительно, не знает. По жанру она напоминает учительные книги
Ветхого Завета, сборники мудрости:
«Медленными шагами
шел я вечером среди людей моего народа, укрывая их своей молчаливой любовью. Я
тревожился лишь за тех, кого снедал бесплодный огонь, а значит, и тоска. И
понял: они излечатся, если я подарю им то, что вынудит их выбирать, жертвовать
собой и забывать обо всей Вселенной. Любимый цветок – это, прежде всего, отказ
от всех остальных цветов. Иначе он не покажется самым прекрасным. То же самое и
с делом, на которое тратишь жизнь. Я не люблю людей с омертвелым сердцем. Тот,
кто не тратит себя, становится пустым местом» («Цитадель»).
Список литературы:
- Грачёв Р. Антуан де Сент-Экзюпери. – В кн.: Писатели Франции. Под ред. Е. Г. Эткинда. – М., Просвещение, 1964. – С. 661–667.
- Григорьев В. П. Антуан Сент-Экзюпери: Биография писателя. – Л.: Просвещение, 1973.
- Губман Б. Л. “Истина для человека – это то, что делает его человеком”. [Предисл.] // Сент-Экзюпери А. Маленький принц и другие произвед. М.: Высшая школа, 1992.
Комментарии: